Jaguar läxar upp Oxford
Oxford English Dictionary är en auktoritet när det gäller det engelska spåket. Den ger vägledning till betydelse, historia och uttal för 600 000 ord från hela den engelsktalande världen. Men auktoriteten prövas nu av Jaguar som är starkt kritisk till hur det inte helt ovanliga ordet bil definieras.
Jaguar Land Rover, som är Storbritanniens största biltillverkare har konstaterat att Jaguar I-Pace, som blev World Car of the Year 2019 och European Car of the Year 2019, inte är en bil enligt definitionen i Oxford English Dictionary. Det samma gäller för övrigt även Teslas ”bilar” liksom andra modeller som drivs med exempelvis el.
Oxford English Dictionary definierar nämligen en bil som ”Ett fordon som drivs av en motor (i regel en förbränningsmotor), konstruerat att rymma en förare och ett begränsat antal passagerare, och som normalt är försett med två framhjul och två bakhjul”.
En liknande definition gör Oxford Dictionaries.com, som är en samling ordbokswebbsidor sammanställd av Oxford University Press, (OUP):”Ett fordon, typiskt sett med fyra hjul, som drivs av en intern förbränningsmotor och kan transportera ett begränsat antal människor”.
– Man lägger en massa tid och funderingar på att hitta rätt namn åt ett nytt fordon eller en ny teknik för att förvissa sig om att namnet är användarvänligt. Därför är det överraskande att definitionen av en bil är så föråldrad. Vi uppvaktar därför Oxford English Dictionary och OxfordDictionaries.com i hopp om att de ska uppdatera sin definition på webben av en bil, så att den speglar skiftet från traditionella förbränningsmotorer mot mer hållbara alternativ, säger David Browne som är ansvarig för Jaguar Land Rovers namnkommitté.